петък, 22 февруари 2013 г.

Swiss Meringue Cocoa Kisses


I've been admiring them for ages. On blogs, cooking magazines, food photographers beautiful portfolios.... Little gems, made from whisked egg whites and sugar, frequently sealed together with some luscious filling, oozing out. Yes, meringues, kisses, baisers! I've try to do them several times with no success. Till the other day that I made the Swiss meringue buttercream. The method used for it seemed to me so unmistakable, and the egg whites became so stable and shiny, that I felt sorry for adding the butter in it :) That's why I decided to give the meringue kisses another try and see how will they come out this way. They came out just perfect! (Even my cat loved them, hahahah)

Swiss Meringue Cocoa Kisses
for 40 - 50 double cookies 

120 g egg whites (from 4 large eggs)
140 g fine caster sugar

1 tbsp raspberry vinegar
1 tbsp cocoa 

For the ganache filling
120 g dark chocolate, broken to small pieces
80 ml cream

1. First make the ganache filling. Better if done the day before, so it had enough time to become tick. Bring the cream to a boil and pour over the broken chocolate. Stirr until completely melted and shiny. Set aside and leave to cool for several hours, best overnight, at room temperature.

2. Preheat the oven to 120C.
Put the egg whites and the sugar in a heatproof bowl over a pot of simmering water. The water should not boil or touch the bottom of the bowl. Whisk the egg whites with a wire whisk lightly but constantly for 4-5 min, until become hot and the sugar is dissolved. In the ideal case you should use a candy thermometer - it should read 65C.

3. Pour the egg whites mixture into the bowl of a stand mixer and whisk until stiff and glossy peaks appear, approx. 8-10 min. Add the vinegar, mix well, sift over the cocoa and stir just slightly so brown curls are still visible. Transfer the whisked foam into a piping bag fitted with a round nozzle. Line with baking paper two baking tins, or use silicon mats. Pipe small round circles as big as 2 cents coin (or bigger, if you prefer). Bake for 1 hour, turn of the heat and leave in the oven for one more hour.

4. Put the ganache into a piping bag, reheat a little if too stiff. (You can put it in the hot oven when the kisses have been for couple of min, but pay attention to not become too runny!) Pipe small amount of ganache on one cookie and sandwich it with another, same size. Leave the kisses to stay on the baking trays until the ganache hardens.

Of course, you can make kisses like roses, pipe them with a star-shaped nozzle, and dunk the bottoms in melted chocolate. Or just leave them on their own! 
After that arrange the meringue kisses in a nice bowl or plate and serve them with tea or coffee for your girl's party!

Възхищавам им се от векове, сякаш. В блогове, кулинарни списания, красивите портфолиа на кулинарните фотографи...  Малки бижута, направени от разбити белтъци и захар, често слепени с лъстив пълнеж, който избликва навън.
Да, целувките! Пробвала съм няколко пъти, все неуспешно. Допреди няколко седмици, когато правих Швейцарския маслен крем меренг.
Методът, по който той се приготвя, ми се стори абсолютно безпогрешен. Белтъците се разбиха прекрасно, и бяха така стабилни и лъскави, че чак ми дожаля да добавя маслото! Затова реших да опитам да направя целувки по този метод и да видя какво ще се получи. 
Получи се превъзходно! (Дори котката ми ги хареса, хахахах!)

Какаови целувки от швейцарски меренг
за около 40-50 слепени сладки

120 г белтъци (от 4 големи яйца)
140 г захар
1 с.л. малинов оцет
1 с.л. какао

За ганаша:
120 г черен шоколад, начупен
80 мл сметана

1. Първо пригответе ганаша. Загрейте сметаната до кипване и я изсипете върху начупения шоколад. Разбъркайте, докато се разтопи и стане лъскаво. Оставете да изстине за няколко часа, най-добре цяла нощ, на стайна температура. Най-добре да го приготвите предния ден.

2. Сложете белтъците и захарта в огнеупорна купа над съд с къкреща вода. Водата не трябва да ври силно и да докосва дъното на купата. Бъркайте с телена бъркалка, леко и без да спирате, докато захарта се разтопи а белтъците се загреят, около 4-5 мин. В идеалния случай, в който имате термометър, температурата на белтъците трябва да е около 65С.

3. Пресипете ги в купата на стационарен миксер и разбивайте, докато станат твърди и лъскави, около 8-10 мин. Добавете малиновия оцет, разбъркайте. Пресейте отгоре какаото, и разбъркайте леко, трябва да останат следи. Загрейте фурната до 120С. Застелете две тави с хартия за печене, или използвайте силиконови подложки. Прехвърлете разбитите белтъци в пош с кръгъл накрайник и шприцовайте окръжности с размер като 5 стотинки (или по-големи, ако желаете).  Печете 1 час, след което изключете фурната и ги оставете вътре за още един час.

4. Прехвърлете ганаша в шприц. Ако е много твърд, можете да го затоплите в топлата фурна за няколко минути. Внимавайте да не стане твърде течен! Шприцовайте по малко ганаш върху една целувка и я залепете върху друга с еднакъв  на нея размер. Оставете ги върху тавите, докато ганашът се втвърди.

Разбира се, можете да направите целувки като рози, с помощта на звездовиден накрайник, и да ги потопите в разтопен шоколад, или пък да ги оставите така, както са си. Накрая ги подредете в красиви купи или подноси, и сервирайте с чай или кафе за вашето парти с приятелки :)

неделя, 17 февруари 2013 г.

Making Duck Confit

A month before New Year I've been thinking of making duck confit. But for one reason or another I could not get organized well enough and make it. Actually, I did once, but we were so hungry I could not get a single picture of it. And day after day till two weeks ago when I decided the time had come. I bought 4 duck legs, some duck skin package, and dug into the net looking for the right recipe. Eventually I choose Paul Grimes' recipe from Gourmet, because I do love their work and there was a video that you could see too. The only thing I made different was the salt quantity, as I saw other recipes using more salt for the dry marinate.

Now, after making and eating the whole thing, I do think that the duck legs do not need that much salt. No one is going to keep them for months, so you do not need to add as much salt as I did. Just follow the recipe and enjoy the result.

Duck Confit

4 duck legs
For the dry marinate
3 shallots
4 cloves garlic
6 -8 thyme sprigs
3 tbsp quatre épices (four spice mix)
3 tbsp fine sea salt

For cooking
1 whole garlic
4-5 thyme sprigs 
2 bay leaves
1.5 l duck fat

Quatre épices is a spice mix used mainly in France but also found in Middle Eastern kitchens. The name literally means "four spices"; the spice mix contains ground pepper (white, black, or both), cloves, nutmeg and ginger.

1. Cut the shallots and garlic, mix them with the thyme leaves, four spices mix and salt.  Rub the mixture onto the duck legs, put them in a deep dish, cover with foil and leave to marinate in the fridge for at least 8 hours.

2. Take the marinated duck legs out of the fridge, remove the dry marinate pieces, washing under running water. Pat dry with kitchen paper and put the duck legs in a deep baking pot, big enough to hold them, but not very big, so the duck fat could cover the meat completely.

3. Heat the oven to 90C (or as close to this as you can). Pour the melted duck fat over the duck legs, put the thyme, bay leaves and the garlic bulb (cut off the top of it to release the flavor and aroma). Cook the confit for approximately 8 hours (you can leave it to cook trough the night).

After 8 hours the meat has become so tender it falls off of the bones and the whole kitchen was infused with the aroma of the duck confit.
You could serve it right away (as I did the first time), paired with some green salad and a good red wine. It's delicious by itself, warm from the oven. Or you could prepare duck rillette, which is one step further into the French cuisine depths :)

Duck rillette

Remove the skin and bones from duck legs, cut the meat finely. Put it in a bowl, add some duck fat. Add torn pieces of bay leaf, some pepper corns and mix it well. Put it in a big jar, pressing it tightly. Pour some more duck fat on top, close the jar and let it cool.
Keep in the fridge and serve with some good rustic bread, pickles, olives and lemon wedges, shallots and capers. Do not forget the wine!

It is a good idea to keep the excess duck fat in a jar in the fridge. You could use it to fry potatoes or make another duck confit?

Канех се да направя патешко конфи месец преди нова година. Но все не можех да уцеля точния момент. Всъщност веднъж успях, но бяхме толкова гладни, че не стигна до снимки. В крайна сметка преди две седмици купих 4 патешки бутчета, пакет патешки изрезки и се вдълбочих в  търсенето на рецепти. Накрая избрах тази на Пол Граймс от Гурме, защото харесвам стила им и освен това имат и видео, което можете да видите.

Патешко конфи

4 патешки бутчета

За маринатата
3 лука шалот
4 скилидки чесън
6-8 клонки мащерка
3 с.л. Quatre épices (смес "четири подправки")
3 с.л. фина морска сол

За готвенето
1.5 л патешка мас
1 глава чесън
4-5 клонки мащерка
3 дафинови листа

Quatre épices е смес от подправки, използвана главно във Франция, макар че се среща и в купните на средния изток. Съдържа смлян пипер (бял, черен или и двата), карамфил, мускатово орехче и джинджифил. 

1. Нарежете шалота и чесъна на дребно, смесете го с листата от мащерк, смесената подправка и солта. Натрийте бутчетата със сместа, сложете ги в съд, покрийте с фолио и оставете да се маринова в хладилника за 8 часа.

2. Изчистете бутчетата от парченцата подправки, измийте ги и подсушете със салфетка. Сложете ги в съд, достатъчно голям за да ги събере, но не и много голям, за да може маста да ги покрие напълно.

3. Залейте с разтопената патешка мас, добавете главата чесън (отрежете върха, за да се освободи ароматът и вкусът). Добавете дафиновите листа и мащерката и гответе около 8 часа на 90С (или близка до тази температура според вашата печка).

Можете да сервирате директно така, топли от фурната с малко зелена салата и добро червено вино, а можете да отидете още по-далеч в дълбините на френската кулинария, като приготвите патешки рийет.

Патешки рийет 
Махнете кожата и костите от бутчетата, нарежете месото на дребно. Сложете го в купа. Добавете малко зърна черен пипер, накъсан дафинов лист и малко патешка мас. Объркайте добре и пресипете в буркан. Налейте още малко мас, колкото да се покрие. Затворете буркана и охладете. Дръжте в хладилника.
Сервирайте с хубав домашен хляб, кисели краставички, мариновани лукчета, маслини и лимон, каперси и люти чушлета. Не забравяйте виното!

Добра идея е да запазите останалата патешка мас в буркан в хладилника. Можете да я използвате за пържене на картофи, или да приготвите още едно патешко конфи?

неделя, 10 февруари 2013 г.

Hidden Heart Cake for St Valentine

There's a lot of time since I do not really care about St Valentine's day. Since I'm married for so many years and have a grown up daughter, who's turn to worry about it has come :)
Really, I do think that romance is in everyday harmony and balance in our lives, because St Valentine is just one from the 365 days in the year.
I'm probably the last person who's gonna make a special dessert for St Valentine. And really I'm not the one who's gonna bake huge piles of heart-shaped cookies to blog them up around :)

But the truth was I had a whole weekend for my self and I was thinking to try filming a short video for some recipe. Then I browsed my favorite resources and I came across this beautiful idea so I have a project to deal with! I thought it will stay lovely on video, and with my daughter's priceless collaboration the work was done!

The recipe is quite simple, and you could make it with your own favorite cake recipe that you are familiar with. Here I will give you mine:
Actually you have to make 2 cakes: one pink, for the heart shapes, and one chocolate, for the outside form. The truth is my chocolate batter hardly could cover the whole tin, and if I had to make it again, I'd probably make more chocolate batter (maybe a dose and a half).
Have in mind that for slicing the pink cake it has to be completely cool, so leave it to stay for a couple of hours.

Hidden Heart Cake for St Valentine

For each cake batter:
3 eggs, separated
1 cup caster sugar
1 and 1/4 cup flour
5 tbsp water
4 tbsp grape seed oil

For the pink batter:
pink food coloring or any natural substitute, like beetroot juice (but have in mind the water quantity)

For the chocolate batter:
60 g chocolate
2 tbsp cocoa

1. Heat the oven to 180C. Butter and dust with flour a plum cake form. Prepare the first cake. Whisk the egg whites to stiff peaks and set aside. Into the bowl of stand mixer add the egg yolks and sugar and beat until pale cream. Gradually add the oil, water and flour, whisking constantly. Add the pink color and mix well. Finally add the egg whites and fold gently. Spread the cake mix into the cake form and bake for approx. 35-40 min. Remove from tin and let cool completely before slicing (best 2-3 hours).

2. Slice the cake as tick as your cookie cutter is. Then cut a heart forms from each slice.

3. Start making the second cake. Heat the oven to 180C again. Cut the chocolate and melt it gently, set aside. Make the cake batter as the first one, adding the cocoa and the melted chocolate instead of the pink color. Spread 1/3 of the mix into the baking form. Arrange the cut heart forms as tightly as possible and pour the remaining batter on top and sides. Bake for 30 min or until ready.

4. Let cool, sprinkle with powdered sugar and slice, serve with tea or coffee and enjoy the WOW effect :)

Отдавна мина времето, в което се вълнувах от деня на Св. Валентин. Омъжена съм от толкова време, и имам пораснала дъщеря, чийто ред да се вълнува от този ден е настъпил. Истината е, че мисля, че истинската романтика е в ежедневната хармония и баланс в живота ни, тъй като Св. Валентин е само един от всичките 365 дни в годината. Вероятно съм последният човек, който ще приготви специален десерт или пък ще изпече купища сърцевидни сладки, за да ги публикува в блога си в дните, оставащи до 14 февруари.
Но истината всъщност е, че имах свободен уикенд на разположение, и тъй като отдавна исках да направя кратко видео за някоя рецепта, разрових любимите си източници и намерих тази красота. Реших, че ще изглежда прекрасно на видео, и с безценната помощ на дъщеря ми видеото беше готово.

Рецептата е съвсем проста, и можете да го направите с която и да е рецепта за кекс, с която сте свикнали. Аз ще ви кажа моята.
Всъщност, трябва да направите два кекса: един розов, за сърцето, и един шоколадов, за външната обвивка. Моето шоколадово тесто едва стигна, за да покрие всичко, и ако трябва да го повторя, вероятно ще приготвя повече от него (може би доза и половина).
Имайте пред вид, че за да нарежете розовия кекс, той трябва да е съвсем изстинал, така че предвидете 2-3 часа.

Кекс със скрито сърце за Св. Валентин

За всеки от двата кекса: 
3 яйца, разделени
1 ч. захар
1 и 1/4 ч. брашно
5 с.л. вода
4 с.л. олио от гроздови семена

За розовия кекс:
розова боя или естествена алтернатива като например сок от червено цвекло (но имайте предвид количеството на течността!)

За шоколадовия кекс: 
60 г черен шоколад
2 с.л. какао

1. Загрейте фурната на 180С. Намежете с масло и поръсете с брашно продълговата форма за кекс. Разбийте белтъците на сняг. Със стационарен миксер разбийте жълтъците със захарта на светъл крем. Постепенно добавете олиото, водата и брашното, като не спирате да разбърквате. Добавете розовата боя, и накрая разбитите белтъци, като ги смесите внимателно. Изсипете сместа във формата и печете около 35-40 мин. Извадете кекса от формата и оставете да се охлади (най-добре 2-3 часа).

2. Нарежете изстиналия кекс на резени с дебелината на формата за сладки. Изрежете сърца от всяко парче.

3. Започнете приготвянето на втория кекс. Загрейте отново фурната до 180С. Нарежете шоколада на ситно и го разтопете внимателно. Пригответе тестото за шоколадовия кекс по същия начин, като накрая добавите какаото и разтопения шоколад вместо розовата боя. Разстелете 1/3 от сместа във формата за печене. Подредете в средата розовите сърца, колкото можете по-плътно едно до друго. Покрийте отгоре и отстрани с останалата част от шоколадовата смес. Изпечете за около 30 мин, или до готовност.

4. Оставете да се охлади, поръсете с пудра захар, нарежете и сервирайте с чай или кафе, и се насладете на Уау ефекта!

петък, 8 февруари 2013 г.

Meeting with Vietnamese cuisine ☀ Среща с виетнамската кухня

От известно време Ан Фам ми е контакт във Фейсбук. Тя е виетнамка, истинска. Тоест, с двама родители виетнамци, но е прекарала голяма част от живота си в България. Говори български по-добре от мнозина българи. Ан често организира интересни срещи, на които запознава всички желаещи с основите на виетнамската кухня. До скоро само четях за тях, но миналата седмица успях да реагирам навреме и да се запиша, преди местата да се запълнят!

Преди два дни най-после се срещнах с Ан лично. В пространството на кулинарно училище Amuse Bouche, сред червените тенджери и големите ножове, се събрахме 9 души, всеки от нас повече или по-малко изкушен от екзотиката на виетнамската храна. Странно е как хора, напълно непознати, могат да се съберат и да споделят една обща вечер, сякаш са се познавали винаги. Да готвиш заедно с други е преживяване, което неминуемо сплотява хората и изглажда различията. Вярно, между нашата и виетнамската кухня има доста различия, като например един рибен сос, който Ан щедро разливаше във всички ястия, и който сериозно ме беше притеснил в началото :)))

Но в крайна сметка, когато опитах готовата храна, дори ароматът на рибения сос си беше дошъл на мястото и всичко изглеждаше точно така, както трябва да бъде.
Накрая дори си тръгнах с пакет прясна лимонена трева, закупена същата сутрин от истински китайски виетнамски(!) магазин, зелена!

Ястията, които приготвихме, бяха съвсем прости, и станаха за нула време.
Традиционен бял ориз, приготвен в уред за варене на ориз на пара (в резултат това е следващата джаджа, която искам да имам, хаха!). Оризът, най-добре жасмин или басмати, се измива добре и се слага в съда. Долива се същото количество вода, капакът се затваря и уредът се включва. Повече нямате грижи с него, той сам върши цялата работа.

Сварени яйца (може и пъдпъдъчи, ако не ви се вижда непосилно да обелите толкова), се заливат с карамел, приготвен от олио и захар, подправят се с рибен и соев сос, смлян черен пипер и се слагат да къкрят на котлона.

Шарено свинско месо, нарязано на ивици, се смесва с карамел, рибен и соев сос, и смлян пипер, и повтаря съдбата на яйцата.

Междувременно Ан прави и десерт. Ядки от лотос (за които не бях и чувала!) се слагат в кипнала вода. Към тях на тънка струйка се прибавя разредено нишесте от нещо, което не разбрах как се казва (но Ан ми подари остатъка от буркана, пък аз забравих да го взема), захар и настъран кокосов орех. Пред очите ни сместа се желира, Ан я разлива в чаши.

Накрая зеленчуците. Броколи, карфиол, червени чушки и моркови се нарязват на тънки ленти. Морковите получават специално отношение - с надлъжни нарези се превръщат в морковени цветя.

В голям уок се загрява растително олио, запържва се нарязан чесън и всички зеленчуци се изсипват отгоре. Следва вездесъщият рибен сос :) Бързо разбъркване с две дървени лопатки и за минута - две зеленчуците са готови!

Накрая всички се преместихме на масата за вечеря. Купичка бял ориз, карамелизирано свинско месо, онези яйца (които се чудех как ще опитам), и минатите през уока зеленчуци, подправени с вкусните сокове от двете тенджери. И всички ядохме с пръчици!

И всичко това, подправено с разкази за близки и далечни места, и за храната там. Защото всички ние, събрани около масата, определено бяхме изкушени от темата за храната. Макар едни да не харесват джинджифил, а други да намират баклавата за прекалено сладка, всички имахме своите истории, които споделихме едни с други, и мисля, че всеки от нас си тръгна по-богат, защото идеите са за споделяне.

вторник, 5 февруари 2013 г.

The best-ever chocolate raspberry brownies ● Най-доброто шоколадово-малиново брауни

As a GoodFood magazine editor-in-chief, I'm frequently asked about this or that recipe from our issues. The truth is, the Bulgarian version of GoodFood, as it is with every one except the British, is a licensed magazine. As a licensee, we a have a license fee to pay and no test kitchen :)
Every recipe that comes from our London office is tested many times indeed, but in London, not here in Sofia. That's because we could not share very much personal experience :)
But some times, some recipes of ours are so attractive, that everybody seem making them! That's the case with this Raspberry brownie. 
Two days ago a friend of mine called me with a question. 
"I've done everything the recipe calls for", she said to me. "I'm baking it for an hour now, and it's quite soupy! So soupy it does not seems to bake at all! What I did wrong?" 
I did not know what to tell her, because I haven't tried that brownie. I read all the comments from the English site, and after some thinking I decided to give it a try.  I bought some frozen raspberries, I had some good chocolate left from the Big Christmas Baking and off to the kitchen I went :)

I made some changes in the recipe: because I thought the sugar was too much I cut it in half. When I measured the butter it was only 200 grams, so I put it that way. And swapped the milk chocolate with white one, which I put cut in chunks in the batter.

So after baking it (and eating the major part of it) I can honestly say, that this is truly delicious and quite addictive! I plan to bake it again ASAP!

Best-ever chocolate raspberry brownies
 for a 20x30cm baking pan
adapted from BBC GoodFood :)

200g dark chocolate, cut into tiny pieces
100g white chocolate, cut into chunks
200g butter
200g mixed white and brown sugar
4 large eggs
140g plain flour
50g cocoa powder
200g frozen raspberries

1. Heat oven to 180C. Line a 20 x 30cm baking tray tin with baking paper. Put the dark chocolate, butter and sugar in a pan and gently melt, stirring occasionally with a wooden spoon. Remove from the heat.
2. Stir the eggs, one by one, into the melted chocolate mixture. Sieve over the flour and cocoa, and stir in. Stir in half the raspberries, and white chocolate, scrape into the tray, then scatter over the remaining raspberries.
3. Bake on the middle shelf for 35 mins. Cool before cutting the brownie.

Като редактор на списание GoodFood, често ми задават въпроси за тази или онази рецепта от нашите броеве. Истината е, че българското издание, както и всяко друго освен английското, е лицензно списание. Като лицензианти, ние имаме лицензна такса за плащане, и нямаме тест-кухня :) Да, всички рецепти, които идват от централата ни в Лондон, са тествани много пъти, но в Лондон, а не тук, в София. Ето защо ние не можем да споделим много личен опит. Но понякога, има рецепти, които са толкова привлекателни, че сякаш всички се втурват да ги правят. Такъв е случая с това малиново брауни.
Преди два дни една приятелка ми се обади с въпрос:
"Спазих рецептата съвсем точно", каза ми тя. "Пека го вече цял час, а то стои като супа. Толкова е рядко, че май няма никога да се изпече! Какво се е объркало?"
Не знаех какво да й кажа, защото не бях пробвала рецептата. Прочетох всички коментари в английския сайт и след известен размисъл реших да го пробвам. Купих замразени малини, имах останал хубав черен шоколад от  Голямото Коледно Печене, и запретнах ръкави. 

Направих някои промени в рецептата: 
Намалих захарта на половина, тъй като ми се стори много, а като измерих маслото, се оказа само 200 г. Замених млечния шоколад с бял, който не разтопих, а сложих нарязан на парчета в сместа. 
И така, след като го изпекох (и изядох голяма част от него), мога честно да кажа, че е наистина много вкусно, и доста пристрастяващо, тъй като планирам съвсем скоро да направя пак!

Най-вкусното шоколадово малиново брауни
за тавичка с размери 20х30см
адаптирана от BBC GoodFood :)

200 г черен шоколад, нарязан на дребно
100 г бял шоколад, нарязан на малки парченца 
200 г масло 
200 г смесена бяла и кафява захар 
4 големи яйца 
140 г брашно 
50 г какао 
200 г замразени малини 

1. Загрейте фурната на 180С. Застелете тавата с хартия за печене.  Разтопете черния шоколад, маслото и захарта (най-добре в съд на водна баня), като разбърквате. Внимавайте да не го прегреете! Дръпнете от огъня. 
2. Добавете яйцата, едно по едно, към сместа, като разбърквате след всяко. Пресейте отгоре брашното и какаото, разбъракйте. Добавете половината малини и нарязания бял шоколад, разбъркайте. Пресипете сместа в тавичката и заравнете. Подредете отгоре останалите малини. 
3. Изпечете на средното ниво на фурната за около 35 мин. Охладете добре, преди да нарежете.

събота, 2 февруари 2013 г.

Duck fillet with cherry sauce ❖ Патешко филе с черешов сос

Last week I’ve promised to tell you more about the country house we have. Well, some other work had to be done with priority, that’s why you gonna get just a recipe and a small talk. 

In the morning I was wandering in the garden, thinking how sad it looked. My rosemary and thyme looked great, but the sage, the oregano and the parsley are so wilted and leafless! I know they will grow again, but till then there’s plenty of time yet. The only sign of the new spring were the snowdrops, still small but ready to bloom.

When I went into the vegetable patch, there stood some cabbage, broccoli and brussel sprout stems. I thought there were only leaves, but what a surprise I got when under them I found a small green balls! These were the tiniest brussel sprouts I’ve ever seen in my life :)
Of course I pick them up and went home to make pictures and think of how to cook them.
I had found a pack of duck fillet deep in the freezer and thought serving it with apple sauce, when I realize that the last apples were decayed. Then I found a jar of cherry compote and the decision was made: I will make a cherry sauce! 

Duck fillet with cherry sauce
Serves 2
2 duck fillets, skin on
1 cup cherries, pitted
½ cup cherry jam
1 cup red wine
2 tbsp olive oil
1 tsp sugar
pinch of salt
1 star anise

1. First make the sauce. Heat the oil in a pan, add the cherry jam and the cherries, stir so the jam dissolves. Cook for 2 min, then add the wine and the spices. Cook until part of the wine evaporates and the sauce get thicker.

2. Cut the skin of the duck fillet diagonally and put the meat in very hot skillet skin side down. Reduce the heat and cook until crispy brown, approx. 5-7 min. Pour the fat in a jar – you could use it for another meal lately. Turn the meat upside down and cook couple more min. If you do not like the idea of eating your meat very rare, you could finish it in the oven for 5-8 min – it’s up to you. When you think your meat is ready, wrap it with foil and let it rest until you finish the rest of the dishes.

3. Prepare as a side some green salad mixed with aged cheese, here I’ve used 300 days old sheep cheese from Sarieva kashla.

Serve the duck fillet cut on stripes along with the cherry sauce (I added those little tiny brussel sprouts that I found in the garden, although I was ashamed to serve them alone, hahah!)
Do not forget to serve a glass of wine - the duck meat loves wine!

Бях ви обещала да покажа повече от къщата на село, но други задачи трябваше да бъдат свършени с прииоритет, така че днес ще получите само рецептата за обещаното патешко и малко празни приказки :)
Когато онази сутрин излязох в градината, всичко ми се видя ужасно тъжно и унило. Розмаринът и мащерката изглеждат почти добре, но салвията, риганът и магданозът са повяхнали и почти без листа. Знам, че ще порастат отново, но дотогава има толкова много време! Единственият признак на новия сезон са кокичетата, които са почти готови да цъфнат. В зеленчуковата градина намерих стебла от зеле, броколи и брюкселско зеле. Мислех, че са само листа, но когато ги разтворих, видях отдолу малки зелени топчици. Най-дребното брюкселско зеле, което съм виждала! Естествено, откъснах ги и се върнах в къщата да ги снимам и да мисля какво да сготвя.
Бях намерила във фризера пакет патешко филе и исках да го приготвя с ябълков сос, но установих, че последните ябълки са изгнили. След това открих един буркан с консервирани череши и решението се намери само - черешов сос!

Патешко филе с черешов сос
За 2 порции

2 филета патешко месо от гърдите, с кожата
1 чаша череши без костилки 
1/2 чаша сладко от череши 
1 чаша червено вино 
2 с.л. зехтин 
1 ч.л. захар 
щипка сол 
1 плодче звезден анасон 
1. Първо пригответе соса. Загрейте зехтина в малък съд, добавете черешите и сладкото, разбъркайте, докато сладкото се разтвори. Гответе около 2 мин, после добавете виното и подправките. Гответе още няколко мин, докато част от виното се изпари и сосът се сгъсти. 
2. Направете диагонални нарези по кожата на патешкото. Загрейте силно тиган с дебело дъно и сложете месото с кожата надолу. Намалете силата на котлона и гответе 5-7 мин, докато кожата стане златисто кафява. Обърнете месото и гответе още няколко мин, според това как го харесвате. Ако не ви допада мисълта да ядете патешкото розово (както всъщност е най-вкусно) можете да довършите готвенето в загрята фурна за няколко мин. Когато решите, че месото е готово, завийте го във фолио и оставете да почине, докато завършите останалите ястия. 
3. Пригответе салата от смесени листа за гарнитура и я съчетайте с отлежало сирене. Аз сложих 300 дневен кашкавал от
Сариева къшла който наистина си заслужава парите и усилията да го намериш!
Сервирайте патешкото, нарязано на ивици, заедно със соса от череши и салатата, аз добавих и онези миниатюрни брюкселски зелчици, които бяха толкова малко, че направо ме беше срам да ги сложа на масата :) 
Накрая получавате поздрав от домашните любимци, които се гледат през стъклото и се чувстват много важни, всеки по свой начин :)))