вторник, 25 август 2015 г.

Summer Escalivada ✺ Лятна ескаливада

As we are sitting, thinking, making plans for our lives, the life spills between our fingers.  More than 3 years had passed and I am still thinking in which direction my own life should go. I have no time energy to do most of the things I really love. I do not have energy shooting and blogging, so you see this place is more orphan than ever, with its last post from Easter, Jesus.

I find it more relaxing and satisfying to spend my free time in the garden, even if some plants are dying under my tender care. But every time I go to my country house my mood gets instantly better and my desire to cook comes back.  Probably this is because of my flourishing (this year at last!) kitchen garden? I have grown so much basil there's enough for the whole Italian population. This summer I gave up from the snails war and planted triple the needed quantity - so there is plenty of basil for the snails, but there is more for us! Did same with the parsley. My oregano, chives, thyme, rosemary are growing carelessly - the snails do not love them :) And my dishes have never been more fragrant and aromatic then now, cooked with freshly cut herbs.

And as I am sitting and browsing trough my mac memory, I find a recipe exactly one year old, which was not posted and it stroked at me: If I continue sitting and thinking and making plans, maybe I will wake up one day and discover I have grand children and a walking stick?
So this is the story of today: live your life as it is, enjoying it.

The recipe is a summer time escalivada - spanish dish, which is very similar to one Bulgarian or better say Balkan recipe - kyopoolu - that is made with peppers, eggplants, garlic and onions.
You can not go wrong with this one - add as more as you want from each vegetable, just use them fresh!

Summer Escalivada 

2 big eggplants
5 or 6 or more green and red or whatever peppers
2 big red onions
1 whole garlic
olive oil
fresh parsley, for garnish

You can roast all the vegetables in your oven, but I find it unbeatable if you bake the eggplants and peppers over open flames or charcoal as it gives them an exquisite smoky flavour. So do what you want, then put the hot peppers and eggplants in a lidded pot and let them sweat for at least an hour.
Meanwhile cut the onions in wedges, and separate the cloves of the garlic. Put the onion and garlic (do not peel it!) together in a baking pan, toss with olive oil and bake in the oven or under the grill until soft and fragrant.
Now peel off your peppers and eggplant. Cut into stripes and put in a bowl. Add the onions. Squeeze the garlic from it peels - this is so easy! - and add it to the other stuff. Now drizzle with more olive oil, season generously and sprinkle with parsley. That's it!
Serve yourself a glass of wine, add some crusty bread and few chorizo slices - isn't life better now?

PP. In my next life I wanna be a cat.

Както си седим, мислим, и правим планове за живота си, животът се изплъзва между пръстите ни. Повече от 3 години седя и мисля в каква посока искам да поеме животът ми. Нямам време енергия да правя нещата, които най-много обичам. Нямам енергия да снимам и поствам истории тук, и виждате, че това място е по-осиротяло от всякога, с последен пост от великден, за бога.
Намирам за по-релаксиращо и удовлетворяващо да прекарвам времето си в градината, въпреки че някои от растенията ми умират под моите нежни грижи.

Всеки път, когато отида в къщата на село, желанието ми да готвя се завръща. Може би се дължи на процъфтяващата ми (най-после!) кухненска градина? Отгледах толкова много босилек, че ще стигне за целия италиански народ. Това лято се предадох пред войната с охлювите и засадих тройно повече отколкото трябваше - сега има обилно количество босилек за охлювите, но има още повече за нас! Направих същото и с магданоза. Риганът, дивият лук, мащерката и розмаринът си растат безгрижно - охлювите не ги обичат. А моите ястия са по-ароматни и уханни от всякога, сготвени с прясно набрани зелени подправки.

И както си седя и си браузвам из паметта на моя мак, намирам една рецепта, която е заснета точно преди една година и не е публикувана, и изведнъж ме връхлита една мисъл. Ако продължа да седя и да мисля и да правя планове, може да се събудя един ден, и да открия, че имам внуци и бастун?
Така че това е днешната история - живейте живота си какъвто е, и му се наслаждавайте.

Рецептата е за Лятна ескаливада - испанско зеленчуково ястие, много подобно на българското или по-скоро балканско кьопоолу - прави се с чушки, патладжан, лук и чесън. Не можете да сбъркате - сложете колкото искате от всеки зеленчук, само нека да са пресни и свежи!

Лятна ескаливада 

2 големи патладжана
5 или 6 или повече зелени или червени чушки
2 големи глави червен лук
1 глава чесън
магданоз, за поръсване

Можете да изпечете всички зеленчуци във фурната, но според мен изпичането на патладжана и чушките на открит огън или върху жарава им придава неповторим опушен вкус. Така че направете както решите, после сложете изпечените чушки и патладжани в съд с капак и ги оставете да престоят поне 1 ч.
В това време нарежете лука на полумесеци и разделете скилидките на чесъна. Сложете ги в тавичка, (не белете чесъна!) объркайте с малко зехтин и изпечете във фурната или под грила докато омекнат.
Сега обелете чушките и патладжаните, нарежете ги на тънки ивици и ги сложете в купа. Прибавете лука. Извадете скилидките от обвивките им - става много лесно! - и ги добавете при останалите зеленчуци. Полейте с още малко зехтин, подправете със сол и поръсете с магданоза. Това е! Налейте си чаша бяло вино, добавете малко хрупкав хляб и няколко резена чорисо - не е ли животът по-хубав сега?

ПП. В следващия си живот искам да съм котка.

четвъртък, 9 април 2015 г.

Happy Easter! (to all Orthodox humanity)

Long time without posting again. I need all the world tranquility to cook, style, shoot and post new recipes. If there’s not such thing – there are no posts, you know. Today I am cheating a bit – I have the pics and recipe ready from an assignment which was waiting to be shown, and I stole 20 mins to wrap it up.
So it’s Easter again, and this year (as usual) the Orthodox is a week later then the Catolic one. In our tradition Easter means colored eggs, roasted lamb, green salad and Kozunak. This is a sweet bread, similar to babka or baba or colomba, made with eggs, milk, butter, sugar and candied fruits or chocolate. Every family has its own recipe and every year along the whole country there’s one trouble: will the kozunaks prove?

And here is the recipe:

Kozunak wreath 

600 g flour
pinch of salt
3 large eggs
100 ml milk
125 g butter, melted
125 g caster sugar 
20 g fresh yeast (or 7 g dry)
lemon zest
vanilla extract 

For the filling
20 g cocoa
40 g sugar 
50 g sultanas, soaked in rum for 30 min
50 g walnuts ore almonds, coarsely chopped
1 egg yolk, loosened with a fork
1-2 tbsp crystal sugar

1. Sift the flour in a bowl, add salt, vanilla and lemon zest. If using fresh yeast, dilute it in a glass with part of the milk and 1 tbsp sugar. If using dry yeast, just add it to the flour. Beat the eggs and sugar in separate bowl. When the fresh yeast is ready, add it to the flour and start kneading by adding the egg mixture and rest of the milk. Knead until all the liquids are absorbed. Put the dough on the working surface and knead for 10 min. Start adding the melted butter with your hands. Knead until all the butter is absorbed and your dough is smooth and elastic. Place the dough in a slightly oiled bowl, cover with damp cloth and leave in a warm place until doubled in size – this will take about 2 hours, depending on room temperature. 

2. Once doubled in size, knead the dough again for 2-3 min to knock out the air bubbles, and roll to a big rectangle. Mix cocoa and sugar and spread all over. Spread the nuts and drained sultanas and roll on a long roll. Make a circle and place on a baking form lined with parchment. Make vertical cuts into the roll without cutting all the way to the center and tilt the cut pieces on one side. Put a buttered glass in the center and leave the kozunak to prove again for 35-45 min. 

3. Heat the oven to 200°С. Gently glaze the top of the Kozunak with the egg yolk and sprinkle with sugar. Bake for 10-15 min and turn the oven down to 180°С and bake for another 30-40 min. If browning to quick, cover with foil.

Честит Великден!
Дълго време без нов пост. Необходимо ми е цялото спокойствие на света за да готвя, подреждам, снимам и поствам нови рецепти. Ако няма такова нещо – няма нови постове, нали знаете. Днес послъгвам малко – имам снимките и рецептата от предишна задача, и откраднах 20 мин да събера всичко заедно.

Козуначен венец

600 г брашно
щипка сол
3 големи яйца
100 мл мляко
125 г масло, разтопенo
125 г захар
20 г прясна мая (7 г суха)
настъргана лимонова кора, ванилия
20 г какао
40 г захар
50 г стафиди, накиснати в ром
50 г орехи или бадеми, едро нарязани
1 жълтък, за намазване

1. Пресейте брашното и го сложете в купа, добавете солта, ванилията и лимоновата кора. Ако ползвате прясна мая, я натрошете в чаша и я разтворете в част от топлото мляко и 1 с.л. захар. Ако ползвате суха, направо я добавете към брашното. Разбийте яйцата със захарта, и щом маята  шупне, я добавете към брашното, заедно с разбитите яйца и останалото мляко. Разбъркайте и замесете тестото. Прехвърлете върху плот, леко поръсен с брашно, и започнете да месите тестото, като добавяте по малко от разтопеното масло. Месете, докато тестото поеме цялото масло и стане меко и еластично. Покрийте с кърпа и оставете да втаса, докато удвои обема си.

2. Премесете леко втасалото тесто, колкото да изкарате въздуха, и го разточете на дълъг правоъгълник. Смесете какаото и захарта и ги разпределете по цялата повърхност на тестото. Поръсете с ядките и отцедените стафиди и завийте на дълго руло. Завийте на кръг и поставете в кръгла тава за печене, застлана с хартия. Направете вертикални прорези във външната част на тестото и леко наклонете резените един върху друг. В средата поставете чаша, намазана с масло. Оставете да втаса, докато удвои обема си.

3. Загрейте фурната до 200°С. Намажете с разбит жълтък втасалия козунак и го поръсете с едра кристална захар. Печете около 10-15 мин и намалете фурната до 180°С. Печете още около 30-40 мин, ако започне да потъмнява, покрийте с фолио.

понеделник, 2 февруари 2015 г.

Homemade granola

My already grown up teenage daughter is really killing me. So healthy eating! No oil, no butter, no meat, no salt, not even store-bought chocolate since she realised what's in there (soy lecithin!).  So yay for mommy's home made snacks, food, desserts, etc. Poor child, to have a mom working in the food styling and food photography and cooking magazines area.

I admit, I used to cook much more in my boring former life, when I was working in a distant outlying office, and I had the whole day to dream on what the menu will be for dinner.
But, anyway, I'm not saying I do not cook anymore. It's a daily rite in our home, but on weekdays we usually have something quick and easy. I do not make breakfasts with pancakes or french toasts or eggs Benedict, etc, etc. But we do have breakfast, of course, even on Mondays.

So to make this routine easier and to please my daughter the healthy eater, I made for her homemade granola. Healthy, skinny and delicious. And so easy and quick to prepare and eat for breakfast! Even on Monday! (And... psssstt! You do not need to wait for those oats to soak in your milk anymore!)

I was so relieved realising how easy this granola was, so decided to make a short inspirational video, just to get you in the mood of cooking. I hope you will enjoy it and make you own homemade granola very soon.

What you need:
2 cups rolled oats
handful each sunflower seeds and pumpkin seeds
handful cashews
handful dried cherries
2 tbsp brown sugar
2 tbsp honey 
2 tbsp coconut oil 

Put the oats and seeds in a bowl, stir. Chop the cashews and add them to the oats. Add the cherries and sugar, mix again. 
In a separate bowl mix the honey and coconut oil. Heat gently to make it more liquid and pour over the mix. Stir well to coat as much oats and seeds as you can. Transfer on a big baking pan, slightly greased and bake for approx. 20-30 min in preheated to 200°C oven. During that time stir occasionally to prevent the granola from burning and ensure even golden colour. After the granola is baked, take the pan out of the oven and stir with wooden spoon to prevent the oats from sticking together. Let it cool and transfer in a glass jar or paper bag. 

Serve with milk, yogurt, ice cream or on its own, with your favourite fruits. Enjoy!

Какво ви трябва за домашна гранола:
2 чаши овесени ядки
по 1 шепа слънчогледови и тиквени семки
1 шепа кашу
1 шепа сушени череши
2 с.л. кафява захар
2 с.л. мед
2 с.л. кокосово масло

Смесете в купа ядките и семената. Нарежете кашуто, добавете го към ядките заедно с черешите и захарта.
В отделна купа смесете меда и кокосовото масло. Затоплете ги леко, за да се втечнят, разбъркайте и добавете в купата. Разбъркайте с дървена лъжица, за да покриете колкото можете повече от ядките с маслото.
Разстелете върху голяма намаслена тава за печене и печете 20-30 мин в предварително загрята до 220°С фурна. Разбъркайте няколко пъти по време на печенето, за да осигурите равномерно изпичане.
Извадете от фурната, и разбъркайте, за да предотвратите слепването на ядките. Щом изстине, пресипете в буркан или хартиен плик.
Хапвайте с прясно мляко, кисело мляко, сладолед или дори само така, с любимите ви плодове.